Archived from groups: alt.games.operation-flashpoint (
More info?)
FDF is uncompressed replacements of all kind of phrases and words.. Every
instance of a soldier has it's own "one two three".
I guess the 'normal' games has this compressed, and maybe into some files,
but I don't know which ones they are..
Still: Why should there be an English, a French and a Polish version if it
only depended on language files? Nah, I don't think you have a chance in
'converting' a foreign game into English.
--
-
Jan van Zanten, aka NedFox <TZW>
-
A lecture is a process where information is passed from the notebook of the
lecturer to the notebook of the student without necessarily passing through
the minds of either.
-
"RobertJM" <robert@rockNObottomSPAM.plus.com> schreef in bericht
news:40f68119$0$39740$ed2e19e4@ptn-nntp-reader04.plus.net...
> Would installing a mod such as FDF make any difference?
>
> Kango<TZW>
>
> "NedFox <TZW>" <neddy@nowhere.com> wrote in message
> news:e20b8$40f67b2b$3e3aefe0$4598@news2.zonnet.nl...
> > The language is hardcoded into the executables.. You can see this when
you
> > have players from other countries on your server, where the
death-messages
> > etc are localized.
> >
> > Apart from the stringtable.csv there is nothing (IMHO) you can do. So
the
> > answer really is : Buy the English version.
> > BtW, Goty English is really cheap these days !
> >
> > --
> > -
> > Jan van Zanten, aka NedFox <TZW>
> > -
> > A lecture is a process where information is passed from the notebook of
> the
> > lecturer to the notebook of the student without necessarily passing
> through
> > the minds of either.
> > -
> > "Havoc" <havoc2k3@wp.pl> schreef in bericht
> > news:cd5qt3$c6t$1@nemesis.news.tpi.pl...
> > > Hi there!
> > >
> > > I have another problem with OPF (thanks for NedFox and Sham BL
![:) :)]()
.
> > > So, my copy of OPF is Polish version, but I want to change this
language
> > to
> > > English.
> > > In stringtable.csv file Polish words are overwrite on English. (but it
> was
> > > deleted).
> > > Now, I have a original file from English version of this game, and
some
> > > in-game textes are English (in menu,weapon names,commands) ,some
Polish.
> > > When I change language in flashpoint.cfg for example to German or
> French,
> > > all textes are in that language.
> > > So,my question : What I must do ,to play a full English version
> > > (please,don't say "buy english version")? What are names of language
> > > files?Can somebody send and help me?
> > >
> > > Thanks...
> > >
> > > havoc2k4@wp.pl
> > >
> > >
> > >
> >
> >
>
>